> 2012 mes’e totussantus 26 | ilMinuto

Archíviu de sa diri 26/11/2012

(Italiano) Documento: Palestina, l’analisi di Pcl

Custu artìculu s\\\\\\\’agatat sceti in %LANG:

Santu Srebastianu torrat a oberri su bratzu de sa tortura

(IlMinuto) – Casteddu, 26 de su mesi de totussantus – “Su terzu bratzu no est atesu de sa torura”, e si a ddu nai est su fiantzeri de is diritus de is presoneris de su presoni de Santu Srebastianu ddoi at de atuai. Agoa de is sólitus problemas de “sovraffollamento”, difatis, sa diretzioni at torrau a oberri is tzeddas de su terzu bratzu chi rapresentat unu logu galu peus de sa mantessi istrutura de su penitentziàriu: de is murus iscroxolaus po mori de s’umidadi, a is letus apillaus fintzas a s’impossibilidadi de una calisisiat forma de privacy cun gabinetu “iscrobau” de sa tzedda de unu simpli cóncula. Su ai torrau a oberri sa setzioni at torrau a allui is protestas de is presoneris chi sighint sa própriu mobilitada aintru de su presoni po pediri a su guversnu s’annistia e su diritu a su votu po is eletzionis benientis. Sighi a ligi ‘Santu Srebastianu torrat a oberri su bratzu de sa tortura’

“S’arvure de sas poesias”: in Tula cuncursu in língua sarda po puetas de dógnia edadi

(IlMinuto) – Casteddu, 26 de su mesi de totussantus – Tula premiat a sa puesia in língua sarda cun “S’arvure de sas poesias”, su cuncursu promòviu de is assessoraus de sa Cultura de is Póliticas iscolasticas de su Comunu in provìntzia de Tàtari. Sa proposta s’isboddiat in cuàturu categorias (iscolas elementaris, iscolas médias, 14-18 annus, 19 annus e prus): a is primus duas podint pigai parti scéti is pipius de Tula, a is úrtimus duas setzionis podit pigai parti puru a chini no est residenti in sa bidda. Sighi a ligi ‘“S’arvure de sas poesias”: in Tula cuncursu in língua sarda po puetas de dógnia edadi’

Língua sarda: isbarcat in Sardigna “Bilinguismu Creschet”

(IlMinuto) – Casteddu, 26 de su mesi de totussantus – At essi presentau in forma uficiali cras a is 10.30 de s’assessori Sergio Milia, in sa Biblioteca Regionali in arburada Trieste 137 in Casteddu, su progetu “Bilinguismu Creschet”, proposta firmada in is diris passadas de s’Assessorau de sa Pública Istrutzioni de sa Ras e de s’Universidadi de Edimburgo. Coru de sa faina s’alleàntzia intre is duas realidadis europeas po su bilinguismu de is pipius. S’iscopu – pretzisat una nota de imprenta - est su de fai connosci “is conoscéntzias recìprocas po s’impitu concomitanti de duas línguas in sa primu pitzinnia”. “Bilinguismu Creschet” fait cumentzai una fibera de propostas de promotzioni e trisinamentu de sa populatzioni asuba de is profetus de su bilinguismu primadiu in is pipius. Cun su cumentzu de su progetu – acrarant is babus de sa bidea - ”s’isperat de atopai su faori de sa genti e de isderrexinai is banalidadis asuba de s’annestru primadiu e concomitanti de is línguas”. Su progetu at essi duncas una baga bera chi bolit interessai a is maistus, a su personali didàticu e a totus is chi s’interessant de custus temas. Sighi a ligi ‘Língua sarda: isbarcat in Sardigna “Bilinguismu Creschet”’

Unu cuncursu de su Tapetu po artesanas sardas e tunisinas

(IlMinuto) – Casteddu, 26 de su mesi de totussantus – Unu cuncursu po artesanas sardas e tunisinas. Est sa proposta de su progetu Diart ”Le Dialogue Interculturel à travers l’Art du Tapis” finatziau de sa Comissioni Europea, Delegatzioni Ue in Tunisia, asuba de su Programa EuropeAid Fainas Culturalis 2012 - Tunisia. “Is tapetus prus bellus – si ligit in d-una nota de imprenta – ant essi aparaus in su Festival de su Tessimentu sardu-tunisinu chi s’at a isboddiai in su mesi de martzu chi benit in Tunisia in s’Acropolium de Cartagine”. Sighi a ligi ‘Unu cuncursu de su Tapetu po artesanas sardas e tunisinas’