Dae Woody Guthrie a sas limbas de Sardigna, sa cantzone noa de Adrià Mor

cantada in pare cun Matteo Leone, Davide Casu e Federico Marras Perantoni
28 Arbili 2024
adriamor

In ocasione de sa Die de sa Sardigna, su cantautore catalanu Adrià Mor at publicadu “Terras de abbundu”, una cantzone cantada in pare cun Matteo Leone, Davide Casu e Federico Marras Perantoni impreende sas limbas de Sardigna: sardu, tabarchinu, aligheresu e turritanu). Sa cantzone movet dae sa chi aiat iscritu Woody Guthrie su 1940, Pastures of plenty”. Si tando sa denùntzia fiat indiritzada a su ratzismu contra a sos tzentru-americanos, sa tradutzione proposta s’adatat a su cuntestu de su “bunker europeu” de oe in Gibilterra, in Crotone, in su mare Egeu. «Sa tradutzione de Adrià Mor – leghimus – bolet a su pròpiu tempus denuntziare sa situatzione coloniale de sa Sardigna e su dramma chi dae annos est acontessende in su Mediterràneu, trasformadu in campusantu dae s’atzione de is guvernos de is istados de s’Unione: 3.105 persones mortas in su 2023; 161 pipios e pipias segundu su progetu Missing Migrants». Inoghe sa cantzone: https://www.youtube.com/watch?v=tpMhyfbPiQg

© RIPRODUZIONE RISERVATA